sábado, 21 de abril de 2018

Spring tasting at Berebere food-music-enjoy / Cata de primavera en Berebere food-music-enjoy


Old and new friends, a night to the reunion with colleagues we hadn't seen for many years and the magic of the wine made it possible as always.


Viejos y nuevos amigos, una noche para el reencuentro con compañeros que no habíamos visto en veinte años y la magia del vino lo hizo posible como siempre. 


This time María Córdoba brought five wines of fine quality she had tasted in the wine show tour. She introduced the main concepts of a wine tasting, the wines, the projects and the wineries using a powerpoint presentation. 

Esta vez María Córdoba traía cinco vinos de gran calidad que había catado en el circuito de ferias del vino. Hizo una introducción a los principales conceptos de la cata, los vinos, las bodegas y sus proyectos mediante una presentación en powerpoint.

María at the moment of revising her notes just before the tasting









Berebere is a fashionable pub at the heart of the night of Granada. We want to thank all its staff for their kindly welcome and their great job. Our customers could taste good tapas along the wines: homemade croquettes, delicious cod, sirloin toast with allumete potatoes and a modern melon soup to finish.

Berebere es un pub de moda en el corazón de la noche de Granada. Queremos agradecer a todo su personal su acogida y su gran trabajo. Nuestros clientes pudieron degustar buenas tapas acompañando a los vinos: croquetas caseras, delicioso bacalao, tosta de solomillo con patatas paja y una moderna sopa de melón para terminar. 


The wines: we began with a three-oaked young red, Ojos del Guadiana Selección from El Progreso Winery (La Mancha D.O.). Very easy of drinking red that delighted everybody. The second chosen wine was Dehesa del Carrizal Chardonnay, a vino de pago, what gave María the opportunity of explaining what these kind of wines are. Soft, fine, French-style, aged in barrel, a truly great white. The main red was a twelve months aged one with good Parker score: Finca La Rana, a well balanced wine from Toro. We finished with two fresh and floral muscatel wines bottled in stylish blue: a fantastic breath of the Mediterranean sea. We are talking about Son dos días from Baronía de Turís Winery (Valencia D.O.) and Blue from Silvano García Winery (Jumilla D.O.). The reason for having chosen both dry and medium sweet muscatel was some people do not like sweet wines. The best end for a nice tasting. 

Los vinos: comenzamos con un tinto roble de tres meses, Ojos del Guadiana Selección de la bodega El Progreso (D.O. La Mancha). Un tinto muy fácil de beber que deleitó a todo el mundo. El segundo vino escogido fue Dehesa del Carrizal Chardonnay, un vino de pago, que dio a María la oportunidad de explicar en qué consisten este tipo de vinos. Suave, de gran calidad, al estilo francés, con crianza, verdaderamente un gran blanco. El tinto principal fue un crianza con buena puntuación Parker: Finca La Rana, un vino bien equilibrado de Toro. Terminamos con dos moscatel frescos y florales embotellados en azul: una fantástica bocanada del mar Mediterráneo. Estamos hablando de Son dos días de la bodega Baronía de Turís (Valencia D.O.) y Blue de la bodega Silvano García (D.O. Jumilla). El motivo para haber escogido dos moscateles, uno seco y otro semiseco, fue que a parte de los asistentes no le gustaban los vinos dulces. El mejor final para una bonita cata.




Many comments and questions, toasts and the wish of going on learning about the exciting world of wine.

Muchos comentarios y preguntas, brindis y el deseo de seguir aprendiendo sobre el apasionante mundo del vino.

We also want to thank to Daniel Strasser and David Rodríguez from VinosArs for their kindness and great job. 

También queremos dar las gracias a Daniel Strasser y David Rodríguez de VinosArs por su amabilidad y gran trabajo.






No hay comentarios:

Publicar un comentario